nataly_the_luck (nataly_the_luck) wrote in chto_chitat,
nataly_the_luck
nataly_the_luck
chto_chitat

Categories:

Книга или фильм?

Обмусоленная на много тысяч раз тема, но все равно многих волнует. Я из тех людей, кто "книгу читал, а фильма не смотрел". И если смотрю фильм, снятый по уже прочитанной мной книге, каждый раз обнаруживаю, что книга-то лучше - и богаче, и интереснее, и сложнее. Да и вообще в фильме много что не так. И актеры неправильные, и эмоции не те... В общем, в книге-то вода мокрее.

Могу вспомнить только два примера, когда фильм был лучше, чем книга. Первый - это "Иван Васильевич меняет профессию", второй - "Бойцовский клуб". А вы можете что-нибудь подобное вспомнить?
Subscribe

  • Таинственный Восток и чайнатауны

    Буду благодарна, если посоветуете книги, где действие происходит в крупном китайском / ином восточном городе (или же в чайнатауне), а происходящее…

  • Захар Прилепин "Обитель"

    Я больше читатель чем писатель. Отзывы, тем более рецензии, никогда не писала. Но здесь не могу удержаться. Есть такое выражение "Потерять сон…

  • "ИСТОРИЯ ИСПАНИИ" АРТУРО ПЕРЕС-РЕВЕРТЕ.

    Держали мир за яйца - рефрен всей книги, прям таки неизбывная "nostalgiya" а ля рюс. Начиная чтения я опасался, что автор…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 249 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Таинственный Восток и чайнатауны

    Буду благодарна, если посоветуете книги, где действие происходит в крупном китайском / ином восточном городе (или же в чайнатауне), а происходящее…

  • Захар Прилепин "Обитель"

    Я больше читатель чем писатель. Отзывы, тем более рецензии, никогда не писала. Но здесь не могу удержаться. Есть такое выражение "Потерять сон…

  • "ИСТОРИЯ ИСПАНИИ" АРТУРО ПЕРЕС-РЕВЕРТЕ.

    Держали мир за яйца - рефрен всей книги, прям таки неизбывная "nostalgiya" а ля рюс. Начиная чтения я опасался, что автор…