Asta (sladkoezhik) wrote in chto_chitat,
Asta
sladkoezhik
chto_chitat

Category:

"Старик, который читал любовные романы" Луис Сепульведа

Запала на эту книгу в первую очередь из-за названия, а потом уже хвалебных отзывов. И влюбилась с первых же абзацев. Со мной такое бывает, хоть и не часто, но почти никогда — с описания природы и местности. А тут влюбилась и в автора, и в переводчика тоже, и это при том, что действие даже еще не началось.
Книга удивительная, маленькая по объему, но не по смыслу, это такая притча о жизни и смерти и о гармонии человека и природы. Первое, что приходит на ум в сравнении — "Старик и море" Хэмингуэя, только тут история не такая лаконичная, а усложненная и расширенная историей персонажа и внутренними и внешними конфликтами, сопровождающими его путь. К тому же этот "Старик" отличается изрядной долей иронии.
Одновременно очень светлая, грустная и иронично-забавная книга, она в то же время пестрит натурализмом и естеством животного мира. Тут рассказано и о жизни и нравах индейцев, которых постепенно оттесняли с нажитых мест гринго. И о выживании в сельве и противостоянии человека животному миру, с которым по хорошему-то надо научиться сосуществовать, а не воевать. И о смертельном противостоянии, к которому старика подталкивает его глупый и невежественный враг, не имеющий никакого понятия о мире, в котором живет вот уже несколько лет.
И через все это проходит красной нитью любовь старика к книгам, да не каким-то там, а о страстной любви, которой у него никогда не было. Забавно читать, как герой пытается представить себе места и вещи, которых он никогда не видел, но которые должен объяснить себе, чтобы понимать, о чем написано в книге. Ловила себя на мысли, что я точно так же пыталась сейчас представлять себе сельву и мелкие деревушки, как старик соображал, каким же образом стоят на воде дома в Венеции и не плавают ли они сами по себе. Хотя на самом деле, суть не в том, что ты знаешь о далекой Венеции, а о том, что ты знаешь о мире, который вокруг тебя. Только это имеет значение, когда главная задача даже не просто выжить, а оказаться на своем месте.
Оценка: 4,5/5.
Tags: латиноамериканская
Subscribe

  • "Отдаленные последствия" Александра Маринина

    Запросы на свободу, запросы на стабильность, запросы на справедливость Есть люди, которые хотят тихо горевать. Есть те, кто стремится активно…

  • "Карта родины" Петр Вайль

    Последний поезд на небо И травинка, и лесок, В поле каждый колосок. Травка, небо голубое, Это все мое, родное. Это родина моя. Всех люблю на…

  • "Бегущий человек" Стивен Кинг

    Дни минувшего будущего - Ты прививался? Не пытайся врать! - Врач сорвался на крик, будто уже уличил Ричардса во лжи. - Мы все проверим. -…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments