Остается только удивляться, что я с интересом следила за заметками о жизни японской придворной дамы Х века, хотя совсем не интересуюсь японской историей.
Видимо, что-то наднациональное, всечеловеческое удалось уловить и воплотить в словах Сэй Сёнагон, хотя книга просто пестрит описаниями непонятных мне японских церемоний, обычаев и нравов средневековой Японии.
В чем ее очарование – не пойму, не могу для себя облечь в слова. Ничего ведь особенного нет в этой книге – ни захватывающего сюжета, ни душевных переживаний, и реалии придворной жизни так же далеки от нас, как и жизнь на другой планете. Почему не оставляет равнодушной Сэй Сёнагон?