streletc_art (streletc_art) wrote in chto_chitat,
streletc_art
streletc_art
chto_chitat

Categories:

Как я определяю художественную ценность книги Книги Своей Души. (ещё немного о системности в чтении)

Сначала предыстория. В доинтернетную эпоху я наивно полагала, что люди не читают то, что им неинтересно. Ну потому что – зачем, когда есть море интересного для каждого. Конечно, есть случаи, когда читать надо по делу или принципиально, но если цель – просто почитать хорошую книгу, человек не будет браться за то, что скучно, нудно, плохо, невыразительно и слабо написано.
Однако, я пришла в сеть, и стала повсеместно встречать выражения:  «еле дочитала из последних сил», «надо дочитать,  вымучиваю вторую половину» «скучно ужасно, но надо дочитать» – в общем, налицо была тема насилия над собой, как над читателем. На мои удивления, зачем так мучиться, мне отвечали, что вот уже прочитана половина или треть - и жалко бросать. И тут у меня вставал вопрос, а зачем было ВООБЩЕ НАЧИНАТЬ эту нудную и неинтересную книгу? Ответ был – а как я узнаю, какая эта книга. Надо же её начать читать…
Мне стало интересно, почему у меня не бывает насилий. Почему я никогда просто даже не НАЧИНАЮ ЧИТАТЬ неинтересных – то есть, для меня слабых в литературном отношении книг.
Оказалось, прежде чем обрести книгу для чтения, я её определённым образом сканирую – в результате отсеивается только качественная литература. Ну, в моём понимании качественная - для меня.
И я вытащила этот алгоритм отсева на свет, разложила всё по полочкам, получилась подробная статья. Практически инструкция на многабукав. И сейчас эти многабукав под катом.
Итак, как я определяю Книгу Своей Души, стоя перед книжными полками. Я беру в руки книгу - сканирование пошло:
1. Визуальные и тактильные впечатления.
 Цвет обложки, характер и стиль рисунка или его отсутствие, даже то, как обрезан рисунок - это первые ласточки, которые пойдут в копилку. Вес книги, её удобство в руке, гладкость или шероховатость, солидность или легковесность - всё это сканируется за короткие секунды, пока я беру том в руки, чтобы пролистать. И какие-то неясные впечатления уже сложены. Дальше они будут либо подтверждаться, либо опровергаться.
2. Жанр.
  Жанр мы узнаём из сопроводительной статьи. Приличное издание сочтёт своим долгом упомянуть рядом с жанром и тему. То есть, я узнаю, в какое время происходит действие, и героев именно какого социального слоя предстоит увидеть. И если роман, например, глубоко исторический, а мне в настоящий момент не хочется лезть в историю - я его откладываю сразу, а если тема мне интересна - приступаю к дальнейшему сканированию.
3. Язык.
Язык - основной скан, главнейший. Если язык плохой, я не буду читать даже за деньги. Распахиваю книгу где-то в середине. Почему не вначале. Потому что частый авторский приём - схватить внимание читателя с первых строчек. Со времён Чернышевского, который пытался усыпить бдительность жандармов, авторы пытаются задать в начале своего детища динамику и интригу. Поэтому - начало пропускаем, чтобы интригой не испортить чистоту эксперимента. Нам нужен язык - и больше ничего на этой стадии. Итак, иду в середину и быстро проглядываю несколько  страниц, задерживаясь на нескольких китах, которые дают возможность оценить язык как важнейший инструмент художественного произведения. Киты – это: пейзаж, портрет, диалог, любовные сцены и детали.
Пейзаж. Помимо собственно мастерства описания природы, пейзаж даёт ещё быстрое представление о длиннотах текста в целом. Подробный пейзаж - значит, будут встречаться скучноватые нудноватые страницы в любых описаниях. Отсутствие пейзажей может означать, что автор не обладает образным видением возможно вообще. Либо жанр не предполагает использования пейзажа, как выразительного средства. Где-то я могу этим пренебречь. Но минус в скане всё-таки зависнет. Краткие, ёмкие описания, - кстати, не обязательно пейзажа, можно просто погоды или интерьера - это уже намёк на мастерство. Например, когда я прочитала у Токаревой: "Какая красивая осень. Берёзы нежные, ели значительные" - то мне уже этого одного предложения хватило, чтобы идти с книгой к кассе.
Портрет. Даёт понятие о том, как автор относится к героям. Любит он их или в погоне за славой плодит клонов, к которым ничего не чувствует. Поэтому я выкапываю пару портретов или хоть просто упоминание о внешности или личности персонажа. И если я обнаружу частое упоминание о гнилых зубах (как когда-то в "Царь-рыбе"), зацикливание на безобразных чертах - какой-нибудь трясущейся бородавке или вообще малоэстетичном - то автор рискует потерять читателя в моём лице. Я считаю героев произведения детьми автора. Поэтому портрет героев - для меня это эстетический образ самого автора. Об эстетике ниже. А сейчас я должна встретить что-то проникновенное, трогающее в этих ликах – любой штрих, говорящий, что персонаж выстрадан и рождён с любовью и болью.
Сцены любви. По большому счёту, для меня это вообще исчерпывающий тест. По нему можно определить вообще всю ценность книги - и не только языковую, но и мировоззренческую. Так что этот пункт нужно было бы поставить первым. Но тогда уже не придётся говорить ни о чём другом - это раз, и потом всё-таки нельзя грешить против истины - есть произведения, обходящиеся без них. Короче, если нас на этой стадии устроит «нефритовый жезл» или "он вошёл в меня, прошёл меня и вышел через меня в туалет", то идём дальше. Меня лично эти входы-выходы не устраивают, поэтому после таких описаний с автором могу проститься.
Диалоги. Диалоги дают представление о динамике авторской речи. Умеет ли он замедлять или убыстрять скорость, понимает ли он, что такое ритм фразы, музыкальность и тональность. Нет, всё это можно схватить и в описаниях, и кое-что уже схвачено, просто диалоги обнажают эти моменты исключительно явно. Плюс дают представление  о том, как владеет автор речевой характеристикой героев. Например, если вы при быстром невнимательном чтении, не зная итога разговора, быстро поняли, что один из разговаривающих пьяненький дворник 60 лет, а второй - десятилетний пятиклассник-отличник, значит, автор блестяще владеет мастерством речевой характеристики. Значит, мы его купим и почитаем. И будем почитать )))
Деталь. Умение использовать деталь, как художественное средство. Оброненный платок с монограммой, зелёный пояс на розовом платье, банка пива на скамейке, или отвратительные жёлтые цветы в руках, или локон, просвеченный солнцем - всё это мы обнаружили ненавязчиво на своих местах и оценили. Или не обнаружили. И огорчились.

В принципе, для того, чтобы оценить язык, просмотрено достаточно, и у нас в голове сложились общие представления о качестве языка. Мы увидели либо богатую, колоритную речь, образность и афористичность, либо увидели тривиальные описания без деталей, с одними действиями. Возможно, ещё мы обнаружили штампы. Банальную фразеологию, заезженные фигуры речи. Ещё мы отметили синтаксис: отсутствие сложных предложений, вводных конструкций, деепричастных оборотов и прочие приметы скудного письма. Или наоборот – обнаружили изобилие деепричастных оборотов и вводных конструкций, в которых легко заблудиться и соскучиться – и мы уже и заблудились и соскучились.
 
4. Эстетика.
 Для меня это примета литературы последних 20 лет. Раньше такого пункта у меня бы не было, а сейчас  приходится держать ухо востро. Не успеешь оглянуться - как половине героев автор выпустил кишки, а вторая половина хрипит в агонии. Конечно, настоящие эстеты начнут на это ворохами приводить подобное из Шишкова, Шолохова и всех Толстых, но я знаю цену подобному. У перечисленных авторов такие сцены не были целью заманить и шокировать читателя, а просто подчёркивали правду жизни и служили некими наказами нравственными. В теперешней литературе всё наоборот:  без героев-психов уже как-то и пустовато в книге... Ну ладно, это отдельная тема. Короче, если герои брызгают то и дело слюной, а нашему доверчивому взгляду предстают задымленные внутренности, остекленевшие глаза  и захлёбывание в рвотных массах – я прошу прощения у утончённых читателей, но мне нужно закончить мысль - если я ни разу не встретила ни одного симпатичного лица с чистым взглядом, но зато у всех фингалы, синяки, и я то и дело натыкаюсь на ненорматив - то я тоже прощаюсь с книгой.
А если никаких кишок нет, и отсутствует авторское любование сценами распада - в том числе и психического - то я иду в начало. Вот теперь можно.

5. Начало
 Начало даёт представление о завязке. Завязка в свою очередь даёт представление о том, как управляется автор с композицией. И о том, что ему ценнее и ближе – эпический, повествовательный ключ или драматургический.  У "повествователей" вначале идёт описание. У "драматизаторов" - диалог или сразу ключевая ситуация. Это несмотря на то, что событие описывается одно и то же. Например, ДТП. Повествователь подаст вначале общий пейзаж, некий условный образ дороги и даже возможно географическое положение событий. Герои успеют обменяться репликами и, возможно, поцелуями. Драматургу же всё равно, в Париже или в Кукушкине эшелон сошёл с рельсов, главное - скрежет тормозов, дикие крики и стая стервятников, незамедлительно пикирующих прямо на оглушённого читателя.
И конечно же, я быстро проглядываю - есть ли экспозиция, пролог и эпилог - ну, это в случае масштабного произведения. Чтобы знать, к какому размаху во времени готовить своё воображение.

Всё. Книга выбрана. У меня ушло 1-3 мин.

Отзывы я до чтения не читаю. Во-первых, это отзывы посторонних людей. Во-вторых, они всё равно противоположны друг другу, и объективных выводов я не сделаю. В третьих, отзыв может сбить меня с толку, лишить чистоты восприятия и породить предубеждение. Поэтому, все отзывы я с удовольствием читаю потом. И, конечно, радуюсь, если встречаю единомышленников ))

Собственно, всё.

Будет интересно, как у других происходит выбор. Какие вешки забиты у вас, чтобы сделать первоначальные выводы о том, что будет там, впереди, за горизонтом – то есть, под переплётом…
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Вспомнить книгу

    Ув. all Как-то начал слушать аудиокнигу, не дослушал, хотел бы почитать. Сюжет похож на фвнфик про Гарри Поттера, но вроде речь идет о вещах более…

  • "Тени тевтонов" Алексей Иванов

    Тени "Географа" и "Чусовой" Дубовый листок оторвался от ветки родимой И в степь укатился, жестокою бурей гонимый; Засох и…

  • Линкольн Чайлд "Из глубины"

    Прочитал тут пару дней назад. Жанр определить трудно фантастический детектив (причем двойной - интеллетуальный - разобраться в загадке и шпионский) -…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 80 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Community

  • Вспомнить книгу

    Ув. all Как-то начал слушать аудиокнигу, не дослушал, хотел бы почитать. Сюжет похож на фвнфик про Гарри Поттера, но вроде речь идет о вещах более…

  • "Тени тевтонов" Алексей Иванов

    Тени "Географа" и "Чусовой" Дубовый листок оторвался от ветки родимой И в степь укатился, жестокою бурей гонимый; Засох и…

  • Линкольн Чайлд "Из глубины"

    Прочитал тут пару дней назад. Жанр определить трудно фантастический детектив (причем двойной - интеллетуальный - разобраться в загадке и шпионский) -…