Helena Vigilina (vigilina) wrote in chto_chitat,
Helena Vigilina
vigilina
chto_chitat

Category:

Железобетонные названия книг

Бывает так, что не хочется брать книгу в руки из-за дурацкого названия. Я не говорю про любовные романы (особенно переводные). Бывает, что и вполне серьёзные книги так называют, что читать их не тянет, мягко говоря.

Моя тройка самых неудобоваримых названий книг выглядит так:

1. "Цемент". Книга, которая вообще непонятно как дома оказалась, вроде родители ничего подобного никогда не читали. Я никогда в жизни её не открывала. И вряд ли открою. Слишком уж железобетонно.

2. Следующее по идиотизму название, из-за которого не смогла открыть книгу - это "Железный поток". Помню, моя учительница литературы описывала своё впечатление: "а он всё тянется и тянется".

3. Дальше, пожалуй, роман "Бруски". К счастью, про Панфёрова даже на уроках литературы только вскользь упомянули.

Ну и ещё три странных названия: "Баллада о гвоздях", "Разгром" и "Как закалялась сталь". Все три произведения читаны, а тихоновское стихотворение так и неплохим оказалось.

И наоборот, случались разочарования, когда за красивым названием скрывался ужас какой-то. Главное здесь, конечно, "Тихий Дон". Так поэтично, красиво, хочется почитать... А там такое! Но тут я субъективна, конечно, многие его с удовольствием читают. Единственная книга, которую я не смогла дочитать физически (хотя она была во вступительной программе и это было жизненно необходимым).

А у вас были разочарования, когда за красивым/поэтичным/остроумным/ярким названием скрывалось что-то нечитаемое? Или чтобы нежелание прочитать книгу определялось названием?
Tags: Шолохов, вопрос
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 92 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →