Helena Vigilina (vigilina) wrote in chto_chitat,
Helena Vigilina
vigilina
chto_chitat

Categories:

Маргерит Дюрас, "Любовник", "Боль"

Про Маргерит Дюрас я впервые прочитала в одном французском журнале, в статье, посвященной десятой годовщине ее кончины. Удивилась, что ее имени до сих пор никогда не слышала. Очень скоро она стала одной из любимых французских писательниц.

Сразу оговорюсь: читала я ее по-французски, не могу судить о том, насколько легко она читается по-русски. Но в любом случае все ее самые известные вещи переведены и доступны, я проверила.

Первой прочитала повесть "Любовник".


Читать ее тяжело, несмотря на блестящий язык и большой художественный талант автора. Описываемые события противоестественны (Индокитай, очень бедная французская семья, у дочери роман с богатым китайцем, на эти отношения мать возлагает большие надежды и всячески подталкивает и поощряет дочь. При этом деньги и дорогие подарки, которые дарит любовник, должны пойти на поддержку сына. Его мать любит гораздо больше чем дочь). Отношения в семье показаны в разное время и в разных местах: сначала в Индокитае, потом во Франции. Модель отношений не меняется, главная героиня романа не жалуется и не надевает маску вечно обиженной (что нередко встречается в книгах, где описана такая семейная ситуация). Еще героиня честна с собой и не стесняется показать себя в довольно неприятном виде (М. Дюрас страдала алкоголизмом и она довольно точно описывает то, как алкоголь изменил ее внешность).

По этой книге снят известный фильм:



Еще одна книга, кажется, куда менее известная - "Боль". Почти документальное повествование о последних днях войны в Париже, от лица одной из участниц Сопротивления, которая ждет возвращения из лагеря своего (уже фактически бывшего) мужа. Начало напоминает фильм "Летят журавли": вокруг уже мирная жизнь, люди возвращаются, а она одна и в неведении, живет только надеждой, как кажется, уже пустой. Наконец друзья узнают, где находится ее муж и привозят его в Париж. Высокий мужчина весит около сорока килограмм, выглядит, как покойник и кажется, ему остается только умереть. Однако он, с ее помощью, постепенно возвращается к жизни и, наконец, начинает выздоравливать. Процесс выздоровления описан очень натуралистически и читается очень тяжело.
В сборнике "Боль", в котором я прочитала эту повесть, были и другие произведения Дюрас о Сопротивлении и о Париже времен оккупации. Сейчас принято демифологизировать французское Сопротивление, но оно было, пусть не таким массовым, как это пытаются изобразить французы. И прочесть воспоминания одной из участниц очень интересно.
Tags: Д, западноевропейская, французская
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments